杜衡看着向沈苏哲方向迎面扑来的西方来使,就是眉头一皱。
伸手便在那人扑到沈苏哲身上之前,在二人之间设了一道结界。
那位长着黑猫尾巴的西方来使根本来不及刹车,只能眼睁睁看着自己一脑袋撞上了结界,出“当啷”的一声闷响。
那西方来使揉着被撞红了的脑门儿,叽里咕噜的跟沈苏哲说了一大堆抱怨的话。
但很可惜的是
沈苏哲一脑门子问号,表示:
他一个字都没听懂!
不是,这到底是哪儿的鸟语啊?他真的是努力听了,但听不懂啊!
那西方来使不死心,连比划带说了好半天,沈苏哲才勉强听懂一两个词儿。
不是!这位都英语怕不是跟某位阿三学的吧?口音也太重了啊!
恕他实在是无能为力啊!
于是沈苏哲摊了摊手,十分直白的表示:
听不懂!
好在那位来使还带着一位翻译官,他一拍脑袋,想了起来,连忙招手叫那位翻译官进来。
那位翻译官的中文说的勉强还算是字正腔圆。
只见翻译官走过来就来了个十分标准的9o度角鞠躬,“出溜”一声,手就沿着裤缝儿麻溜的滑了下去。
张口就是:
“阁下!西方大陆上,魔人卷土重来,唇亡齿寒,希望贵国加以援手,共渡难关!”
沈苏哲:
这翻译官怎么看起来像某个小日子过的还不错的岛国人士?
好吧!这不是重点,重点重点正坐在地上,一把鼻涕一把泪的哭诉着什么,时不时还试图伸手去抓沈苏哲裤脚。
要不是有结界挡着,看那架势,恐怕下一秒就得抱着沈苏哲的腿哭。
而且沈苏哲严重怀疑这位小日子过的还不错的翻译官,美化了那位西方来使的原话。
不然看那位涕泗横流的模样,决不像是能说出这么逻辑清晰条理清楚的话的主儿。
面对翻译官翻译的词不达意的情况,沈苏哲还没有说些什么,那位西方来使就先不乐意的嚷嚷起来:
“泥,泥硕的补堆!”
好家伙!这位合着能听得懂中文,虽然说的不咋滴吧!
于是沈苏哲就眼睁睁看着这位西方来使,跟他自己请的翻译官吵了起来。
叽里咕噜连说带比划的,声音还特别洪亮,就是口音太重,实在没几个人能听的懂。
这会儿正是特殊管理局上班的时间,接待大厅都动静一下子可把前来上班的修士都吸引了过来。
看热闹的天性使然,只见他们一个个的,纷纷围在接待大厅的门口,探头探脑的向内张望。
沈苏哲忍不住扶额,眼瞅着修士越聚越多,他不得不出声打断西方来使和翻译官之间的口舌混战:
“两位!”
但这两位显然沉浸在口舌之争,声音洪亮语飞快,完全无视了沈苏哲这声不大不小的声音。
沈苏哲不得不拍了拍手,引起二人注意,然后提高音量重复道:
“两位!还是请私下讲个清楚后,再说吧!我这里还有事情要忙!两位自便!”
说罢,沈苏哲转身就要离开。
见此情景,西方来使顿时也顾不得跟翻译官吵了,一骨碌从地上爬了起来,有些结巴的喊道:
“ait”
沈苏哲全当没听见,无视掉了西方来使的“尔康手”,转身迅离开。
穿越之妆容天下 万曜游云 恋恋不忘的星光 侄儿莫慌,待我端了这盆煞星 皇上主内我主外 都市无双战神 超级男友:王牌机甲师 皇妃请上钩 末世灵泉空间 盛宠天下:冷帝狂妃 [综]这个财阀接地气 大明朝我救定了,康熙来了也不行 为了救回爱人,她竟横扫天下 星际全能女王 穿越:大师兄不过凡人一介,吗? 大唐之长城守望者 终于三级了,尼玛他怎么九阶了? 三国我当皇帝 做一个合格的万人迷(快穿) 盗笔,盗墓挖出活神仙
我是王富贵。在大明朝,没有人比我的钱更多,没有人比我的官更大不过要做这两点,首先就要帮朱厚熜坐上龙椅,要帮他保住自己的亲爹。守护最好的朱厚熜,坚决捍卫兴献王的亲爹身份不动摇总结起来,就是两个...
网文填坑节来袭独家番外连载爆更大佬包场免费看。秦王扫六合,虎视何雄哉。挥剑决浮云,诸侯尽西来。穿越为嬴政亲弟的嬴成蟜,本想在皇兄羽翼下体验下纨绔生活。从没想与嬴政争皇位,他是个惫懒性子,当皇帝哪有当皇弟来的快活?他只想当个坐看庭前花开花落,淡望天上云卷云舒的咸鱼。可当大侄子嬴扶苏被贬上郡,有性命之忧时,他坐不住了,十年来首次上朝。这一起来,就再也没坐下去。本书又名我真不想权倾天下不正经人在大秦大秦的勾栏叫楼台...
...
...
[日万字更新]影后唐时玥穿成农家傻女,头顶草原爹,奇葩白莲娘,骂街杀熟招摇撞骗的亲人,我家的糟心数不清。那又怎样天生锦鲤体质,跟我躺赢盘我福多逢凶化吉坐地生金了解下否极泰来万人之上了解下咳...
前世被束缚的杨雨涵,不止是医术精湛,就是性格也牛轰轰。这世,在这天高任鸟飞的异世,她带着二房三房逆袭而上,直逼大房胆战心惊入赘夫君我家娘子就是好,不但医术了得,而且还能赚钱,又能花钱,最主...